Entradas

Mostrando entradas de septiembre, 2008

"Jonás" Tomas Salamun, esloveno

"Jonás"


¿Cómo se pone el sol?
Como la nieve.
¿de qué color es el mar?
ancho.
Jonás ¿eres salado?
soy salado.
Jonás ¿eres bandera?
soy bandera.
Todas las luciérnagas descansan.
¿cómo son las piedras?
verdes.
¿cómo juegan los perritos?
como la amapola.
Jonás ¿eres un pez?
soy un pez.
Jonás ¿eres erizo de mar?
soy erizo de mar.
Escucha como rumorea,
jonas es si corre una corza
a través del bosque,
Jonás es como si miro
como respira la montaña,
Jonás es todas las cosas.
¿Oyes qué arco iris?
¿Cómo es el rocío?

¿Duermes?

Otra mujer - Bassam Hajjar, Líbano

Otra mujer


viene
no
para acercarse
empezamos cada día con separarnos:
ella, no sé hacia dónde,
y yo, a prepara la separación del día siguiente.
Como si su boca fuera lejana
y su cuerpo más de lo que yo puedo soportar,
más de lo que yo pudiera.
Duerme para que yo vea,
para que yo cierre la puerta detrás de mi.

DAME TIEMPO - Francisca Huppertz, México/Canadá

DONNEZ-MOI LE TEMPS

Donnez-moi le temps

De redistribuer tout l’amour

Que j’ai reçu.

Cet amour qui a pris forme

De visages d’étrangers,

De manières de vivre bizarres,

De désirs matériels insatiables,

De questions jamais résolues…

Donnez-moi le temps

De vous aimer

Avant de m’en aller.

Par Françoise Huppertz, Mexique, Tulum, août2008





DAME TIEMPO

Dame tiempo

Para redistribuir

todo el amor

que recibí.

Este amor escondido en formas

De caras extranjeras,

De maneras de vivir extrañas,

De deseos materiales insaciables,

De preguntas nunca resaltadas....

Dame tiempo

Para amarte

Antes de irme.

Por Francisca Huppertz,México,Tulum, agosto 2008

Yo quisiera la delicia (Christian Ide Hintze, Austria)

Yo quisiera la delicia

Yo quisiera la delicia
yo la quiero pura
Yo quisiera la delicia
yo la quiero pura
y si fuera veneno
entonces el veneno
algo capaz de penetrarlo todo
No es suficiente para mí que ese algo se acueste,
se despierte,
sueñe conmigo, camine conmigo.
Ese algo debe salir hacia afuera
el sopor , el letargo, los golpes.
Los eróticos,
todo me inhibe
Y se asombra, se asombra
melódicamente.
Mi miel dorada, mi resina dorada
¡salvaje concentración!
¡salvaje concentración!
Yo estoy dispuesto a todo,
cuando logre sacar ese algo
¿luz? a la luz
cuando logre sacar ese algo
¿luz? a la luz

Ventanas, Joachim Sartorius - Alemán